El himno nacional del Perú

Abadía de Senanque en Provenza con campos de lavanda

La historia del himno nacional de Perú se remonta a 1821, apenas un mes después de que Perú proclamara su independencia. En agosto de ese año monumental, el gran libertador general José de San Martín organizó un concurso público para encontrar un himno nacional oficial para la nueva nación independiente.

san martin y su comisión de selección de himnos escucharon siete composiciones pero fueron inequívocos en su elección final. El nuevo himno nacional del perú , también conocido como la marcha nacional del perú , fue el del compositor peruano josé bernardo alcedo, con letra de josé de la torre ugarte.

¿Cómo y cuándo cantan los peruanos su himno nacional?

Es bastante común escuchar el himno nacional mientras viajas por Perú. los niños pequeños de la escuela se divierten con entusiasmo temprano en la mañana; los fanáticos del fútbol la cantan con pasión antes de que el equipo nacional juegue en el estadio nacional; y resuena en los desfiles militares, como los de las fiestas patrias en celebración del día de la independencia del Perú .

La etiqueta del himno, por su parte, es bastante sencilla. los peruanos colocan su mano derecha sobre el corazón mientras cantan, especialmente en ocasiones más formales o sombrías. durante los recitales militares, es costumbre que alguien grite " viva el perú! "Al final del himno, a lo que toda la asamblea responde" viva! "

como turista extranjero, no se espera que te unas al canto o las acciones asociadas, pero ciertamente puedes hacerlo si lo deseas.

letra de himno nacional peruano

La letra exacta del himno nacional peruano ha sido impugnada y, a veces, ha cambiado a lo largo de los años. Sin embargo, las revisiones y alteraciones a menudo se han encontrado con protestas públicas, lo que obligó a volver a la letra original.

en 2005, el tribunal constitucional peruano declaró que el primer verso del himno en realidad no fue escrito por josé de la torre ugarte. pero habiendo considerado la voluntad del público y la ley n. 1801 de 1913, que declaró el himno como oficial e intangible, el tribunal decidió dejar intacto el primer verso.

Sin embargo, el primer verso ha seguido siendo una estrofa controvertida. las letras deprimentes, que se refieren al peruano oprimido, condenado, lloriqueante y humillado, han sido criticadas por ser demasiado negativas. Julio César Rivera, un auditor del gobierno retirado, ha estado haciendo campaña durante años en un intento de reescribir la letra de la canción tradicional (léase " no gime más: himno nacional del Perú destinado a la gloria " por Rory Carroll, corresponsal de América Latina para el tutor ) .

Rivera hasta ahora no ha tenido éxito, pero el gobierno peruano ha reconocido oficialmente la naturaleza excesivamente deprimente del primer verso. en 2009, el ministerio de defensa peruano anunció que las fuerzas armadas cantarían el coro y el sexto verso más optimista en lugar del primero.

En total, el himno nacional peruano consiste en un coro y seis versos. en general, sin embargo, el himno se limita al coro, un verso y luego una repetición del coro. puedes escuchar la versión estandarizada del himno en  línea.

Si bien muchos ciudadanos peruanos todavía prefieren el primer verso, es el sexto verso que ahora es la estrofa oficialmente cantada:

himno nacional del perú / himno nacional del perú

chorocoro (inglés)
somos libres
seámoslo siempre, seámoslo siempre
y antes niegue sus luces
sus luces, sus luces el sol!
que faltemos al voto solemne
que la patria al eterno elevó,
que faltemos al voto solemne
que la patria al eterno elevó.
que faltemos al voto solemne
que la patria al eterno elevo.
somos libres
que siempre seamos así, que siempre seamos así
y que las luces se nieguen antes que
las luces, las luces ... del sol!
antes de romper el voto solemne
que la patria elevó a lo eterno,
antes de romper el voto solemne
que la patria elevó a lo eterno,
antes de romper el voto solemne
que la patria elevó a lo eterno.
verso i (el antiguo verso oficial)verso i (el antiguo verso oficial)
largo tiempo el peruano oprimido
la ominosa cadena arrastró
condenado a una cruel servidumbre
largo tiempo, largo tiempo,
largo tiempo en silencio gimió.
mas apenas el grito sagrado
¡libertad! en sus costas se oyó
la indolencia del esclavo sacude
la humillada, la humillada,
la humillada cuello uterino,
la humillada cuello uterino, cuello uterino afectado ...
Durante mucho tiempo, el oprimido peruano,
la siniestra cadena que arrastraba,
condenó a una cruel servidumbre
durante mucho tiempo, durante mucho tiempo,
durante mucho tiempo, gimió en silencio, ¡
pero tan pronto como el sagrado grito de
libertad! en sus costas se escuchó
la indolencia de los esclavos que sacude a
los humillados, humillados,
al cuello humillado alzado,
al cuello humillado alzado, al cuello alzado ...
verso vi (verso oficial actual)verso vi (verso oficial actual)
en su cima los andes sostengan
la bandera o pendón bicolor,
que a los siglos anuncie el esfuerzo
que sean libres, que sean libres
que sean libres por siempre nos dio.
a su sombra vivamos tranquilos,
y al nacer por sus cumbres el sol,
renovemos el gran juramento
que rendimos, que rendimos
que rendimos al dios de jacob,
que rendimos al dios de jacob, al dios del jacob ...
en sus cumbres que los andes sostengan
la bandera o estandarte bicolor ,
que anuncien a los siglos el esfuerzo de
ser libres, de ser libres, de
ser libres nos dio para siempre.
bajo su sombra, que podamos vivir tranquilos
y, al nacer el sol en sus cumbres,
que todos podamos renovar el gran juramento
que nos rendimos, que nos rendimos,
que nos rendimos al dios de Jacob,
que nos rendimos al dios de Jacob, el dios de jacob ...
Rate this post